近 三津子のInternetHaikuWorld


No.135

この木なんの木歳をとらない気がするの   


What tree is this? I feel this tree will never get old.





「この木なんの木、気になる木」という、日立グループのCMの木は何の木だろう。あの木には、歳をとらないような驚異のパワーがありそうだ。不老長寿の秘薬など、この世にあろうはずはないけれど。  



I’m wondering what tree was filmed in the television commercial of Hitachi Group, which is famous for the phrase: “What tree is this? It is attractive.” That tree seems to have a wonderful and unbelievable power of anti-aging although in this world such an elixir for perpetual youth and longevity never exists.






柿の花散る金環日食浄土かな  

 
Persimmon flowers falling in annular solar eclipse like in the Pure Land.      



木の下に柿の花散る夕かな(与謝蕪村) 今回の金環日食は、世紀のイベントと言っていいだろう。私は朝のウォーキングその他に夢中で、金環日食のことなど。。。だが家に入ったとたんにびっくり仰天。 床に障子に、木漏れ日リングが。ああ~これが宇宙の営みなのか。



The flowers of persimmon fall on the ground under the tree in the evening (by Yosa Buson). This annular solar eclipse can be called one of the events of the century. Although I immersed myself in my daily routines including walking in the morning and did not care about the eclipse, as soon as I stepped into my house, open-eyed astonishment waited for me: sunshine filtering through foliage was here and there from the floor to the shoji screens. Wow, this is the act of the universe.






志功の眼鏡木漏れ日リングにつながれり    
  

Shiko’s pair of glasses connected to the circles of sunlight.  





太陽から受ける光が木々にあたって、その隙間からこぼれる光の輪の模様。奇妙というか神秘的というか太陽、月、地球すごいねえ~大感動。棟方志功の、あのド近眼の眼鏡が、ぐるぐる回るよまわる。
   



The sun lights up trees, creating circles of light shining through them. The sight is curious and mysterious… the sun, the moon and the earth are all amazing and extremely impressive. A pair of glasses for the strong near-sighted Shiko Munakata wore goes round and round.